"Az-buki" National Publishing House
Ministry of Education and Science
Wikipedia
  • Login
  • Registration
Istoriya-History journal
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Home
  • About the journal
  • Aims and Scope
  • Submit your manuscript
  • Editorial Board Members
  • Contents
  • Guidelines
    • Guide for Authors
    • Reviewer's Guide
  • Publishing Ethics
  • Contact
  • Subscribe now
  • en_US
  • Home
  • About the journal
  • Aims and Scope
  • Submit your manuscript
  • Editorial Board Members
  • Contents
  • Guidelines
    • Guide for Authors
    • Reviewer's Guide
  • Publishing Ethics
  • Contact
  • Subscribe now
  • en_US
Няма резултати
Вижте всички резултати
Istoriya-History journal
Няма резултати
Вижте всички резултати
Home Uncategorized

„BLACK HOLES” IN COMPREHENSION, OR ON THE COMPLEXITY OF THE TRANSLATED TEXT IN CHILDREN’S RECEPTION

v.genkov@azbuki.bg от v.genkov@azbuki.bg
13-10-2021
in Uncategorized
A A

Prof. Edyta Manasterska-Wiącek, DSc.
Maria Curie-Sklodovska University - Lublin, (Poland)

https://doi.org/10.53656/for21.14diri

Absract. The aim of the article is to investigate the effect of vocabulary items that are difficult in reception on comprehension and evaluation of the whole literary text by children. Apart from focusing on ambiguous lexis complicating reception, the paper reflects upon the benefits of investigating such vocabulary in terms of translator education at the graduate level. The analysis was made on the basis of the Polish translation of the poem Мороз и морозец by S.V. Mikhalkov translated by L. Lewin. In order to compare the relationship between the text’s reception and the density of ambiguous vocabulary the author confronts the reactions of actual readers to the two translations – Lewin’s and her own. While the former is dense in ambiguous items, the latter is, on purpose, lexically simple. The participants of the study, children, were asked questions and involved in a discussion focusing on meanings of selected words and their impressions from the reception of the two translations. The interview led to conclusions on the influence of potentially ambiguous vocabulary on the actual reception of the whole text.
Keywords: translator education; literary translation; translation practice; child; children’s reception

 

Log in to read the full text Your Image Description

Свързани статии:

Default ThumbnailСтихосбирката истерични веери и предговорът на теодор чакърмов Default ThumbnailResettlement оf People оf Russian Descent from Bulgaria to the Ukrainian SSR (1946 – 1947) Default ThumbnailDirections for Increasing Efficiency of First Aid and Disaster Response Training in Schools Default ThumbnailКъм преосноваването на обучението по литература върху компетентностния подход (Наблюдения върху съпоставки, осъществени от зрелостници, на интерпретации на дадена тема в два художествени текста)

Последвайте ни в социалните мрежи

Viber
shareTweet
Previous article

ТHE FORGING OF THE SELF – A UNIVERSAL ALIEN

Next article

VERBS AND PROPOSITION PHRASES AS A MODEL FOR DESCRIBING THE CONTENT OF METASUBJECT COMPETENCIES IN THE PERSPECTIVES AND EXPECTATIONS OF LABOR MARKET PARTICIPANTS

Next article

VERBS AND PROPOSITION PHRASES AS A MODEL FOR DESCRIBING THE CONTENT OF METASUBJECT COMPETENCIES IN THE PERSPECTIVES AND EXPECTATIONS OF LABOR MARKET PARTICIPANTS

THE SAGA OF ICELANDIC

MOTIVATIONAL AND ETHNOCULTURAL POTENTIAL OF THE CONCEPT WATER AND ITS REFLECTIONS IN THE LINGUISTIC VIEW OF THE WORLD IN SLAVIC NATIONS

Последни публикации

  • Сп. „История“, книжка 1/2025, година XXXIII
  • Годишно съдържание на сп. „История“, 2024 г.
  • Сп. „История“, книжка 6/2024, година XXXII
  • Сп. „История“, книжка 5/2024, година XXXII
  • History, issue 4/2024, Volume 32
  • History, issue 3/2024, Volume 32
  • History, issue 2/2024, Volume 32
  • History, issue 1/2024, Volume 32
  • ГОДИШНО СЪДЪРЖАНИЕ НА НАУЧНО СПИСАНИЕ „ИСТОРИЯ“
  • Сп. „История“, книжка 6/2023, година XXXI
  • History, issue 5/2023, Volume 31
  • History, issue 4/2023, Volume 31
  • History, issue 3/2023, Volume 31
  • History, issue 2/2023, Volume 31
  • History, issue 1/2023, Volume 31
  • Contents of Istoriya-History, 2022, vol. 30
  • BULGARIANS IN THE GULAG: THE CASES OF POLITICAL EXILES NEDIU SAKOV AND PETAR MARINOV
  • History, issue 6/2022, Volume 30
  • History, issue 5/2022, Volume 30
  • History, issue 4/2022, Volume 30
  • History, issue 3/2022, Volume 30
  • History, issue 2/2022, Volume 30

София 1113, бул. “Цариградско шосе” № 125, бл. 5

+0700 18466

izdatelstvo.mon@azbuki.bg
azbuki@mon.bg

Полезни линкове

  • Къде можете да намерите изданията?
  • Вход за абонати
  • Home
  • Contact
  • Subscribe now
  • Projects
  • Advertising

Az-buki Weekly

  • Вестник “Аз-буки”
  • Subscribe now
  • Archive

Scientific Journals

  • Strategies for Policy in Science and Education
  • Bulgarian Language and Literature
  • Pedagogika-Pedagogy
  • Mathematics and Informatics
  • Natural Science and Advanced Technology Education
  • Vocational Education
  • Istoriya-History journal
  • Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching
  • Filosofiya-Philosophy

Newsletter

  • Accsess to public information
  • Условия за ползване
  • Профил на купувача

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
en_US
bg_BG en_US
  • Login
  • Sign Up
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Home
  • About the journal
  • Aims and Scope
  • Submit your manuscript
  • Editorial Board Members
  • Contents
  • Guidelines
    • Guide for Authors
    • Reviewer's Guide
  • Publishing Ethics
  • Contact
  • Subscribe now
  • en_US

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"